Psalms 54:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[53:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G1722
PREP
εν
G5215
N-DPM
υμνοις
G4907
N-GSF
συνεσεως
G3588
T-DSM
τω
N-PRI
δαυιδ
G1722
PREP
[53:2] εν
G3588
T-DSN
τω
G2064
V-AAN
ελθειν
G3588
T-APM
τους
N-APM
ζιφαιους
G2532
CONJ
και
V-AAN
ειπειν
G3588
T-DSM
τω
G4549
N-PRI
σαουλ
G3364
ADV
ουκ
G2400
INJ
ιδου
N-PRI
δαυιδ
G2928
V-RMI-3S
κεκρυπται
G3844
PREP
παρ
G1473
P-DP
ημιν
G3588
T-NSM
[53:3] ο
G2316
N-NSM
θεος
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSN
τω
G3686
N-DSN
ονοματι
G4771
P-GS
σου
G4982
V-AAD-2S
σωσον
G1473
P-AS
με
G2532
CONJ
και
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G1411
N-DSF
δυναμει
G4771
P-GS
σου
G2919
V-AAD-2S
κρινον
G1473
P-AS
με
IHOT(i)
(In English order)
1
H5329
למנצח
To the chief Musician
H5058
בנגינת
on Neginoth,
H4905
משׂכיל
Maschil,
H1732
לדוד׃
of David,
H935
בבוא
came
H2130
הזיפים
when the Ziphims
H559
ויאמרו
and said
H7586
לשׁאול
to Saul,
H3808
הלא
Doth not
H1732
דוד
David
H5641
מסתתר
hide himself
H5973
עמנו׃
with
H430
אלהים
me, O God,
H8034
בשׁמך
by thy name,
H3467
הושׁיעני
us? Save
H1369
ובגבורתך
me by thy strength.
H1777
תדינני׃
and judge
DouayRheims(i)
1 Unto the end, in verses, understanding for David. (54:2) When the men of Ziph had come and said to Saul: Is not David hidden with us? [1 Samuel 23:19] (54:3) Save me, O God, by thy name, and judge me in thy strength.
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
KJV_Strongs(i)
1
H5329
To the chief Musician
[H8764]
H5058
on Neginoth
H4905
, Maschil
[H8688]
H1732
, A Psalm of David
H2130
, when the Ziphims
H935
came
[H8800]
H559
and said
[H8799]
H7586
to Saul
H1732
, Doth not David
H5641
hide
[H8693]
H3467
himself with us? Save
[H8685]
H430
me, O God
H8034
, by thy name
H1777
, and judge
[H8799]
H1369
me by thy strength.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ἐν ὕμνοις συνέσεως τῷ Δαυὶδ, ἐν τῷ ἐλθεῖν τοὺς Ζιφαίους, καὶ εἰπεῖν τῷ Σαοὺλ, οὐκ ἰδοὺ Δαυὶδ κέκρυπται παρʼ ἡμῖν;
Ὁ Θεὸς ἐν τῷ ὀνόματί σου σῶσόν με, καὶ ἐν τῇ δυνάμει σου κρῖνόν με.
Ὁ Θεὸς ἐν τῷ ὀνόματί σου σῶσόν με, καὶ ἐν τῇ δυνάμει σου κρῖνόν με.
JuliaSmith(i)
1 To the overseer upon the stringed instrument, instruction to David: In the going of the Ziphims, and they will say to Saul, Is not David hiding with us? O God, in thy name save me, and in thy strength thou wilt judge me.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (54:1) For the Leader; with string-music. Maschil of David: (54:2) when the Ziphites came and said to Saul: 'Doth not David hide himself with us?' (54:3) O God, save me by Thy name, and right me by Thy might.
DSV_Strongs(i)
1
H4905 H8688
Een onderwijzing
H1732
van David
H5329 H8764
, voor den opperzangmeester
H5058
, op de Neginoth
H2130
; [054:2] Als de Zifieten
H935 H8800
gekomen waren
H7586
, en tot Saul
H559 H8799
gezegd hadden
H5641 H8693
: Verbergt zich
H1732
David
H430
niet bij ons? [054:3] O God
H3467 H8685
! verlos
H8034
mij door Uw Naam
H1777 H8799
, en doe mij recht
H1369
door Uw macht.
Segond_Strongs(i)
1
H5329
¶ (54-1) Au chef des chantres
H8764
H5058
. Avec instruments à cordes
H4905
. Cantique
H8688
H1732
de David
H2130
. (54-2) Lorsque les Ziphiens
H935
vinrent
H8800
H559
dire
H8799
H7586
à Saül
H1732
: David
H5641
n’est-il pas caché
H8693
H430
parmi nous ? (54-3) O Dieu
H3467
! sauve
H8685
H8034
-moi par ton nom
H1777
, Et rends-moi justice
H8799
H1369
par ta puissance !
ReinaValera(i)
1 Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierrra?
Indonesian(i)
1 Untuk pemimpin kor. Dengan iringan kecapi. Nyanyian pengajaran Daud, (54-2) ketika orang Zifi datang mengatakan kepada Saul, "Daud bersembunyi pada kami." (54-3) Ya Allah, selamatkanlah aku karena kuasa-Mu, berilah keadilan kepadaku karena kekuatan-Mu.
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Per strumenti a corda. Cantico di Davide quando gli Zifei vennero a dire a Saul: Davide non si tiene egli nascosto fra noi? O Dio, salvami per il tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.